Lingo De Yigo: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
== Overview == | == Overview == | ||
The language Lingo De Yigo, spelt alternatively as '''Lingo de Jigo''' or '''Lingo de Igo''', is a [[Nezo-Romance]] language spoken in the islands of [[Yigó]]. The language utilizes a three-gender system, contrasting with the two-gender system other Romance languages use. | |||
The language | |||
== Phonology == | == Phonology == | ||
Line 28: | Line 26: | ||
|} | |} | ||
* | */w/ is only pronounced in diphthongs beginning with /u/; for example, nuiso=/nwiso/. | ||
{| class="wikitable" |} | {| class="wikitable" |} | ||
Line 43: | Line 41: | ||
== Grammar == | == Grammar == | ||
Lingo De Yigo's grammar includes roots that can take different suffixes to invoke meaning. For example: | Lingo De Yigo's grammar includes roots that can take different suffixes to invoke meaning. For example: | ||
Line 56: | Line 55: | ||
|'''+-i''' || manducri "I eat" | |'''+-i''' || manducri "I eat" | ||
|- | |- | ||
|'''+-uiso'''|| manducruiso "Eat. (imp.)" | |'''+-uiso''' || manducruiso "Eat. (imp.)" | ||
|- | |||
|'''+van-''' || vamanducri "I will eat" | |||
|- | |||
|'''+ven-''' || vemanducri "I ate" | |||
|- | |- | ||
|'''+ | |'''+-ulo''' || manducrulo "small amount of food/light snack" | ||
|- | |- | ||
|'''+ | |'''+-ono''' || manducrono "large amount of food/feast" | ||
|} | |} | ||
Line 107: | Line 110: | ||
== Yéshvwae Loanwords == | == Yéshvwae Loanwords == | ||
Due to the speakers' proximities, Lingo De Yigo has borrowed a few loanwords from [[Yéshvwae]]. | Due to the speakers' proximities, Lingo De Yigo has borrowed a few loanwords from [[Yéshvwae]]. One example is the word for "king/queen", "'''golayam(o,e,a)'''" (from Yéshvwae golayáeme). |
Revision as of 18:35, 11 July 2025
Overview
The language Lingo De Yigo, spelt alternatively as Lingo de Jigo or Lingo de Igo, is a Nezo-Romance language spoken in the islands of Yigó. The language utilizes a three-gender system, contrasting with the two-gender system other Romance languages use.
Phonology
Bilabial/Labio-Dental | Alveolar | Palatal | Velar | |
Plosive | p, b | t̪~t, d̪~d | k (c), g | |
Fricative | ɸ~f, β~v | s | ||
Nasal | m | n | ||
Liquid | (w) | l | j (y or j) | w* |
Flap | ɾ (r) |
*/w/ is only pronounced in diphthongs beginning with /u/; for example, nuiso=/nwiso/.
Front | Back | |
Close | i | u |
Mid | e | o |
Open | a |
Grammar
Lingo De Yigo's grammar includes roots that can take different suffixes to invoke meaning. For example:
Root | manducr- (eat) |
+-o | manducro "food" |
+-ero | manducrero "eater" |
+-i | manducri "I eat" |
+-uiso | manducruiso "Eat. (imp.)" |
+van- | vamanducri "I will eat" |
+ven- | vemanducri "I ate" |
+-ulo | manducrulo "small amount of food/light snack" |
+-ono | manducrono "large amount of food/feast" |
Pronouns
Lingo De Yigo has three cases for pronouns: Nominative, Accusative, and Genitive.
Nominative | Accusative | Genitive | |
---|---|---|---|
Singular 1st person | ie/ye/je | me | mi |
Plural 1st person | ies | mes | mis |
Singular 2nd person | tu | te | ti |
Plural 2nd person | tus | tes | tis |
Singular 3rd person | lo, le, la | lo, le, la | lo, le, la |
Plural 3rd person | los, les, las | los, les, las | los, les, las |
Yéshvwae Loanwords
Due to the speakers' proximities, Lingo De Yigo has borrowed a few loanwords from Yéshvwae. One example is the word for "king/queen", "golayam(o,e,a)" (from Yéshvwae golayáeme).